The Top 10 Most Untranslatable Words
World List
1
ilunga [Tshiluba word for a person who is ready to forgive any abuse for the first time; to tolerate it a second time; but never a third time. Note: Tshiluba is a Bantu language spoken in south-eastern Congo, and Zaire]
2
shlimazl [Yiddish for a chronically unlucky person]
3
radioukacz [Polish for a person who worked as a telegraphist for the resistance movements on the Soviet side of the Iron Curtain]
4
naa [Japanese word only used in the Kansai area of Japan, to emphasise statements or agree with someone]
5
altahmam [Arabic for a kind of deep sadness]
6
gezellig [Dutch for cosy]
7
saudade [Portuguese for a certain type of longing]
8
selathirupavar [Tamil for a certain type of truancy]
9
pochemuchka [Russian for a person who asks a lot of questions]
10
klloshar [Albanian for loser]
English List
1
plenipotentiary
2
gobbledegook
3
serendipity
4
poppycock
5
googly
6
Spam
7
whimsy
8
bumf
9
chuffed
10
kitsch
So THAT'S the trouble with all these other countries--they have no sense of whimsy.
(via
GeekPress)
UPDATE: Welcome BBSpot and BoingBoing visitors! Feel free to
take a look around while you're here. And if you like us, bookmark us, because we've got some exciting new-literary-journal-related-program-activities coming up the pike, including the 1st Ever Foam Cowboy Hat Poetry Series and no-entry-fee short-short contests. And spread the word around. And...oh, hell, just come back sometime.
# posted by
Gerry Canavan @ 10:49 AM
|