How language shapes our understanding of time. From
The Guardian:
The researcher is Rafael Núñez, a cognitive scientist at the University of California, San Diego, who is interested in how we develop abstract ideas like time. Núñez now believes that he has definitive evidence that the Aymara have a sense of the passage of time that is the mirror image of his own: the past is in front of them, the future behind.
...
Time, as Einstein showed, is a tricky concept to nail down, and all languages resort to metaphor to express it. In fact, with staggering monotony, they all resort to the same metaphor: space. If an English speaker says: "We are approaching the deadline," he or she is expressing imminence in terms of nearness, a property of physical space. Anyone listening will understand exactly what he or she means, even though the deadline is not an entity that exists in the physical world. Núñez says: "There is no ultimate truth that you could discover that is outside that metaphor."
So if temporal landmarks don't exist except in our heads, where does our notion of time come from? And why do we feel so strongly a sense of time as motion? In all Indo-European languages including English, but also in languages as diverse as Hebrew, Polynesian, Japanese and Bantu, speakers face the future. Time flows from a point in front of them, through their current position - the present - and back to the past. The Aymara also feel time as motion, but for them, speakers face the past and have their backs to the future.
The Aymara word for past is transcribed as nayra , which literally means eye, sight or front. The word for future is q"ipa , which translates as behind or the back. The Jesuits undoubtedly noticed this oddity in the 16th century, when they ventured up into the mountains to spread the word. More recently, linguistic anthropologists have puzzled over what it means. In 1975, Andrew Miracle and Juan de Dios Yapita Moya, both at the University of Florida, observed that q"ipüru , the Aymara word for tomorrow, combines q"ipa and uru , the word for day, to produce a literal meaning of "some day behind one's back".
Via
Gravity Lens.
# posted by
Gerry Canavan @ 10:37 AM
|